Esittelykuvagalleria
Puhu asiakkaan kieltä. Kaupan sisällön kääntäminen ja mukautus eri markkina-alueille on helppoa.
Lokalisoi Shopify-kauppasi sisältö eri markkinoille, niin voit saada lisää liikennettä, parantaa SEO:ta ja herättää luottamusta yleisöissä eri puolilla maailmaa. Translate & Adaptin avulla voit kääntää automaattisesti kaksi kieltä maksutta ja manuaalisesti niin monta kieltä kuin haluat. Rinnakkaiseditori helpottaa kääntämistä ja käännösten tarkastamista. Sitä voidaan käyttää myös sisällön mukauttamiseen samankielisten markkinoiden välillä kulttuurin, vuodenajan ja alueen mukaan.
- Lisää, muokkaa ja tarkasta käännöksiä manuaalisesti rinnakkaiseditorilla
- Käännä 2 kieltä automaattisesti Google Translatella (cloud.google.com/translate)
- Sovita sisältöä eri markkinoiden kirjoitusasujen ja viestintätyylien mukaan
- Lokalisoi suoraan teemaeditorissa tai millä tahansa resurssisivulla Adminissa
- Hallitse lokalisoitua kaupan sisältöä saumattomasti Shopifyn Adminissa
- Suosittu samankaltaisissa kaupoissa
- Sijaintipaikka Yhdysvallat
Kielet
Kiina (yksinkertaistettu), Kiina (perinteinen), Tšekki, Tanska, Hollannin kieli, Englanti, Suomi, Ranska, Saksa, Italia, Japani, Korea, norja, Puola, Portugali (Brasilia), Portugali (Portugali), Espanja, Ruotsi, Thai, Turkki, ja Vietnam
Toimii seuraavan kanssa:
- Shopify Admin
Arvostelut (1 427)
Translations work well but does not work at all with metafields, translates metafields and breaks for example Judge.me from working in translated languages by translating Judge.me metafields also does not offer anykind of way to mass delete the translated metafields only solution they offer is do each product manually. Disappointment from Shopify's own App.
Happy with the app. Easy to use and always work as it suppose to.
I wish it had support for at least 5 languages.
I had read other app that support more languages but they are all limited.
I would be more then happy to pay $10-20 if this app supported more languages
for the love of god, give us a tick box to stop unit conversions for measurements and actively stop translating things that have the appropriate tag no translation tags. EVERYTIME I trigger translate I'm riddled with Anxiety, that its going to mess things up AGAIN. It's so inconsistent, I never know if its going to be a 5 minute job, or 3 day job.
Of all the things that Shopify change, why is this so neglected? It triples our audience when it works.
Tuki
Sovellustuen tarjoaa Shopify.
Tietojen käyttöoikeus
Tämän sovellus tarvitsee seuraavien tietojen käyttöoikeuden, jotta se voi toimia kaupassasi. Katso kehittäjän tietosuojakäytäntö .
Tarkastele henkilöstön ja avustajien tietoja:
Kaupan omistaja, blogin avustajat
-
Kaupan omistaja
Nimi, sähköpostiosoite, puhelinnumero, fyysinen osoite
-
Blogin avustajat
Sähköpostiosoite, IP-osoite, selain ja käyttöjärjestelmä
Tarkastele ja muokkaa kaupan tietoja:
Tuotteet, tilaukset, Verkkokauppa, custom_data, Shopify Admin, muut palvelut
-
Muokkaa tuotteita
Tuotteet, kokoelmat
-
Tarkastele tilauksia
Sovellukselle määritetyt toimitusprofiilin ja sijaintiryhmän tiedot
-
Muokkaa verkkokauppaa
Verkkokaupan sivut, verkkokaupan evästeiden ja konversioseurantapikselien tarkistaminen, teema
-
Edit custom data
Metaobjektimääritelmät, metaobjektit
-
Tarkastele Shopify Adminia
Tiedostot, lakikäytännöt, tietosuoja-asetukset
-
Tarkastele muita palveluita
Sovellukset
-
Muokkaa muita tietoja
Alueet, Shopify Markets -asetukset, ilmoitusasetukset, Verkkokaupan navigointi, toimitussäännöt, kuvat, käännökset
Esittelyt
Lisää tämänkaltaisia sovelluksia
Täyttää korkeimmat laatustandardimme tehokkuuden, ulkoasun ja integroinnin osalta. Lisätietoja: Avautuu uudessa ikkunassa
Täyttää korkeimmat laatustandardimme tehokkuuden, ulkoasun ja integroinnin osalta. Lisätietoja: Avautuu uudessa ikkunassa