View a markdown version of this page

Requisitos de descripción del agente - AWSSMS de mensajería para el usuario final

Las traducciones son generadas a través de traducción automática. En caso de conflicto entre la traducción y la version original de inglés, prevalecerá la version en inglés.

Requisitos de descripción del agente

La descripción del agente es el motivo más común de denegación de registro. Los transportistas requieren que la descripción indique claramente qué tipos de mensajes recibirán los usuarios de su agente.

Límite de caracteres

La descripción del agente tiene un máximo de 100 caracteres. Esta descripción se muestra en el perfil de su agente en la aplicación de mensajería del destinatario en su dispositivo móvil. Escribe de forma concisa sin dejar de ser específico sobre los tipos de mensajes.

¿Qué comprueban los revisores

  • La descripción debe especificar los tipos de mensajes: transaccionales, promocionales o ambos.

  • La descripción debe explicar el propósito de los mensajes, no solo la marca.

  • Los términos vagos como «actualizaciones importantes», «notificaciones» o eslóganes no son suficientes.

  • La descripción debe tener un máximo de 100 caracteres.

Ejemplos

Descripciones compatibles:

  • «Reciba confirmaciones de pedidos, actualizaciones de envío y notificaciones de entrega». (70 caracteres, transaccional)

  • «Reciba ofertas promocionales semanales y códigos de descuento exclusivos». (62 caracteres, promocionales)

  • «Actualizaciones de pedidos y alertas de envío, además de ofertas y novedades». (63 caracteres, Multi-use)

  • «One-time contraseñas para la verificación del number/end usuario del teléfono». (57 caracteres, OTP)

Non-compliant descripciones (se rechazarán):

  • «Manténgase conectado con nuestra marca». — No especifica los tipos de mensajes.

  • «Recibe actualizaciones importantes». — Demasiado impreciso, no describe el contenido.

  • «Cuidado del césped de primera calidad a pedido: reserve en cuestión de segundos, haga un seguimiento de su equipo y disfrute de su jardín». — Se trata de una tagline/marketing copia, no de la descripción de un mensaje.

  • «Obtener actualizaciones»: no especifica qué tipo de actualizaciones o tipos de mensajes.

  • «Obtenga asistencia en tiempo real»: no describe los mensajes que recibirá el usuario.

Cómo solucionarlo

Reescribe la descripción para responder a la siguiente pregunta: «¿Qué mensajes específicos recibirán los usuarios? ¿Son transaccionales, promocionales o ambos?» Manténgalo por debajo de los 100 caracteres. La descripción debería ayudar a los usuarios finales a anticipar el propósito de los mensajes que provienen de su agente.

Fórmula: [Action verb] + [specific message types] + [optional: from/for context]

Ejemplos de la fórmula:

  • «Recibe [confirmaciones de pedidos y alertas de entrega] [para tus compras]».

  • «Reciba [recordatorios de citas y actualizaciones de programación] [de su clínica]».