

기계 번역으로 제공되는 번역입니다. 제공된 번역과 원본 영어의 내용이 상충하는 경우에는 영어 버전이 우선합니다.

# 사용자 지정 용어로 번역 사용자 지정
<a name="how-custom-terminology"></a>

번역 요청에 사용자 지정 용어를 사용하여 브랜드 이름, 캐릭터 이름, 모델 이름 및 기타 고유한 콘텐츠가 원하는 결과로 번역되도록 하세요.

용어 파일을 생성한 후 파일을 Amazon Translate 계정에 업로드합니다. 파일 크기 및 용어 파일 수에 대한 자세한 내용은 [Service quotas](what-is-limits.md#limits) 섹션을 참조하세요. 텍스트를 번역할 때 사용할 사용자 지정 용어 파일을 선택할 수 있습니다(선택 사항). Amazon Translate는 소스 텍스트와 용어 파일 간에 일치하는 내용을 발견하면 용어 파일의 번역을 사용합니다.

예를 들어, Amazon Photos는 Amazon Prime 회원에게 무료 사진 및 동영상 스토리지를 제공합니다.** 프랑스어에서는 이 이름이 번역되지 않고 Amazon Photos를 그대로 사용합니다.**

Amazon Translate를 사용하여 별도의 맥락 없이 Amazon Photos를 프랑스어로 번역하면 알맞은 번역이 아닌 Photos d'Amazon이 출력됩니다.****

Amazon Photos라는 용어에 대한 사용자 지정 용어 항목을 추가하고 프랑스어 번역이 Amazon Photos임을 지정하는 경우, Amazon Translate는 해당 사용자 지정 용어를 사용하여 구문을 알맞은 결과로 번역합니다.****

Amazon Translate는 모든 번역에 대상 용어를 사용할 것이라고 보장하지 않습니다. 사용자 지정 용어는 번역 컨텍스트에서 소스 및 대상 용어의 의미를 사용하여 대상 용어를 사용할지 여부를 결정합니다. 자세한 내용은 [모범 사례](ct-best-practices.md) 단원을 참조하십시오.

**Topics**
+ [사용자 지정 용어 생성](creating-custom-terminology.md)
+ [사용자 지정 용어 사용](using-ct.md)
+ [를 사용한 사용자 지정 용어 예제 AWS SDK for Python (Boto)](examples-ct.md)
+ [용어 암호화](protect-terminology.md)
+ [모범 사례](ct-best-practices.md)